Seitenblicke - 4. Tübinger Übersetzerwoche
Reichhaltiges Veranstaltungsangebot der Universität Tübingen vom 9. bis 13. Mai Vom 9. bis 13. Mai stehen die fremde Literatur und ihre Übersetzung im Zentrum der Aufmerksamkeit, wenn das Slavische Seminar der Universität Tübingen zu den Veranstaltungen der 4. Tübinger Übersetzerwoche einlädt. Lesungen, Workshops und Diskussionen präsentieren Literatur, gehen aktuellen gesellschaftlichen und politischen Themen nach und wecken die Lust am Lesen. Am 10. Mai diskutieren im Deutsch-Amerikanischen Institut Tübingen die Autorin Felicitas Hoppe und der Literaturwissenschaftler Jürgen Wertheimer über Imperien und ihre Imaginationen, wenn sie John Steinbecks Russische Reise und Das eingeschossige Amerika von Jewgeni Ilf und Ilja Petrow vorstellen, die im vergangenen Jahr beide zum ersten Mal in deutscher Übersetzung erschienen sind. Sie spannen einen Bogen von den Beobachtungen der Autoren aus den 1930er und 1940er Jahren bis in die heutige Zeit, in der sich neue Konstellationen und altvertraute Stereotype verflechten. Wie brisant das Verhältnis von Sport und Politik sein kann, zeigen die momentan nicht abreißenden Diskussionen um die Behandlung der ukrainischen Ex-Premierministerin Julia Timoschenko und die bevorstehende Fußballeuropameisterschaft in der Ukraine. Am 12. Mai spricht die ukrainische Autorin Tanja Maljartschuk im Stadtmuseum bei der Lesung aus Wodka für den Torwart.



